BENVENUTI IN KOSOVO – Најава издања стрипа „Добро дошли на Косово“ на италијанском језику

„Када бих у две речи описао ову књигу, рекао бих:
„Погледај насловну страну и све ће ти бити јасно!“

– из предговора новинара Тонија Капуоца (Toni Capuozzo)

Аутори стрипа:

Овај стрип је креирала сценаристкиња Симона Могавино (Simona Mogavino). Први пут је објављен у Француској 2019. године. Коаутор стрипа је Никола Мирковић из Париза, стручњак за геополитику. Дизајнер Ђузепе Кватроки (Giuseppe Quattrocchi) је професор школе стрипа у Милану. Колористи, Хосе Луис Рио (José-Luis Rio-који је нажалост преминуо у току израде стрипа), и Салваторе Бевакуа (Salvatore Bevacqua).

Предговор: Тони Капуоцо (Toni Capuozzo).

Формат: 21 x 28 цм, 64 страна
ИСБН : 9788869137549
Цена: € 14.90
Издање на италијанском језику:
28. јуна 2021.

Драги пријатељи,

драго нам је што можемо да вас обавестимо да ће после француског и српског издања, на Видовдан 2021. бити објављен стрип

„Добро дошли на Косово“ и на италијанском језику.

Италијанско издање стрипа промовише Савез Срба у Италији, под покровитељством Министарства спољних послова Републике Србије – Управе за сарадњу са дијаспором и Србима у региону.

Ускоро ће бити и прве промоције, на којима ће говорити аутори стрипа.

Опис радње:

Март 2004. Димитрије је као младић побегао из Југославије и сада се враћа на Косово да присуствује сахрани свог оца, са којим се лоше растао. Током путовања Димитрије доживљава последице послератног балканског пакла. У возу среће Милана, старог Србина оштрог језика, који му препричава своју верзију југословенских ратова. Са сваком причом, Димитрије се враћа у детињство и време које је проводио са својим најбољим пријатељем, Кладијем, Албанцем. Присећа се растућих тензија између Срба и Шиптара и компликованог односа са својим оцем. После неколико неочекиваних заустављања, стиже на одредиште, али се нашао заробљен усред нереда 2004. године, на крвавом Косову. Стидљив и наиван, Димитрије се мора ослонити на своју храброст, коју није веровао да има, да би прешао ратну зону и стигао до гробља, на коме су сахрањени његови преци и где је свежа хумка његовог оца. Војници, пуцњава, нереди, нада, мржња, љубав … Добро дошли на Косово!

Симона Могавино (Simona Mogavino)

Рођена у Вигевану (Италија) 1974.год. Рестауратор до 2012. године, а због повреде мења професију и постаје сценариста. У свет француског стрипа улази са серијом стрипа „Елеонора“. Захваљујући овој серији стрипова рођена је Делкортова колекција „Краљице крви“, о Катарини де Медичи и другим суровим евроопским краљицама. Дизајн ових стрипова је радио Карлос Гомез (Carlos Gomez). Следе многи други, као Витез Еона (Le Chevalier d’Eon) и Алексанадар VI (Alexandre VI) за које дизајн ради Алесио Лапо (Alessio Lapo) и Добро дошли на Косово (Bienvenue au Kosovo).

Никола Мирковић

Има двојно држављанство, српско и француско. Рођен је 1971. у Француској. Школовао се у Европској пословној школи (European Business School) и по професији је директор продаје. Активан је геополитички аналитичар, чија су специјалност балканске земље. Познат је француским медијима као тумач компликованих збивања приликом распада бивше Југославије. Оснивач је и председник француског удружења „Запад-Исток“ (Ouest-Est).
Један је од оснивача удружења „Солидарност за Косово“ и блиски сарадник Арна Гујона. Учествује у многобројним хуманитарним мисијама на Косову и Метохији, у корист прогнаних националних мањина. Велики је родољуб и борац за правду. За време бомбардовања Југославије ’99. придружио се грађанима који су били живи штит мостова које је НАТО немилосрдно рушио својим бомбама са осиромшеним уранијумом.
Био је један од првих француских хуманитараца у Донбасу, на почетку рата, 2014. Од председника Алексадра Закарченка је за своју мисију примио Орден пријатељства. Написао је књигу „Мученичко Косовско“ (Il martirio del Kosovo) на француском језику, која је преведена на шпански и италијански језик.
Један је од аутора стрипа „Добро дошли на Косово“.

Ђузепе Кватроки (Giuseppe Quattrocchi)

Рођен у Милану 1959. По струци је рекламни графички дизајнер. Од 1980 ради за графичке студије и рекламне агенције. Од 1987. године је наставник у Школи стрипа, а од 1992. до 1994. је држао наставу на Европском институту за дизајн, о стрипу и сценарију. Радио је илустрације за видео игре и насловнице класичних и научнофантастичних романа, за разне издаваче. Од 2007. радио је за француско тржиште: Codex Sinaïticus; Les Seigneurs de Cornwall, L’Aigle et la Salamandre и Добро дошли на Косово (Bienvenue au Kosovo).

 

Тони Капуоцо (Toni Capuozzo)

Предговор за италијанско издање је написао Тони Капуоцо, новинар, писац, блогер и ТВ водитељ. Рођен је 1948. у Палманови. Дипломирао је социологију на Универзитету у Тренту, а од 1979. се бави новинарством. Био је сарадник  издавачке групе Медиасет (TG4, TG5, Studio Aperto), прaтивши ратове у бившој Југославији, сукобе у Сомалији, на Блиском Истоку, Авганистану и Совјетском Савезу. Од 2000. године је десет година  водио емисију „Земља“ (Terra!), недељник TG5,  емисије на  Retequattro. До 2013 је био заменик директора TG5. Добитник је бројних признања и aутор многих књига.

Сарадници из Француске:

Удружење Солидарност за Косово ( Solidarietà Kosovo).

Залаже се за опстанак Срба и других националних мањина на Косову и Метохији, од 2005. године. Обнавља школе, помаже локалним предузећима и  медицинским установама на КиМ. Учествује у многим пројектима Српске православне цркве, како би свима у Јужној српској покрајини омогућили да живе достојанствено. www.solidarite-kosovo.org

Удружење Запад-Исток (Ovest-Est)

Залаже се за мир у Европи. Циљ им је приближавање становништва западне и источне Европе и њихово укључивање у културне и хуманитарне активности. У ту сврху организују конференције и трибине. Веома су активни у пружању помоћи жртвама рата у Донбасу. www.ouest-est.org

Прве промоције: https://www.savezsrba.it/dani-srpske-kulture-u-italiji-promocije-stripa-dobro-dosli-na-kosovo/

ФБ догађај: https://fb.me/e/170xPW0V1

 




COMUNICATO STAMPA – BENVENUTI IN KOSOVO – Unione dei Serbi (savezsrba.it)